Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

lammed into

  • 1 arremeter contra

    v.
    to come against, to charge against, to charge at, to charge into.
    Los soldados acometieron el fuerte The soldiers rushed against the fort.
    * * *
    (v.) = lambast [lambaste], flail away at, hit out (at/against), take + a swipe at, swipe, lam, lam into, lay into, lash out at/against/on, have + a go at, go to + town on, lash out (on), take + a swat at
    Ex. Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.
    Ex. His novels flailed away at ignorance and indecency and his editorials were partisan, personal, fervent, and emotional.
    Ex. She has hit out at rumours that she is a man-eater.
    Ex. Republicans have been taking a swipe at Canada by saying that the country doesn't do much when it comes to global problems.
    Ex. This time the pup simply got too close to the cat while she was just sitting there, so she swiped him.
    Ex. Pretty soon he was lamming me on every pretext he could find.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    Ex. McCain also lashed out at evangelicals in 2000 and now he's kissing their butt saying he's a Baptist.
    Ex. In the 1980s that meant having a go at all the trendy lefties and pacifists, and so our main issues were class politics and violence.
    Ex. He was refering to the unbelievable action taken by the riot police who for no good reason decided to go to town on innocent fans.
    Ex. The company is too tight to lash out on anything for the employees, even tools to increase productivity.
    Ex. I get pretty tired of ignorant people taking swats at the Catholic religion for 'worshiping statues'.
    * * *
    (v.) = lambast [lambaste], flail away at, hit out (at/against), take + a swipe at, swipe, lam, lam into, lay into, lash out at/against/on, have + a go at, go to + town on, lash out (on), take + a swat at

    Ex: Correctly, the author finds that the realities of antebellum reform are too complex either to laud the reformers' benevolence or to lambast them as fanatics.

    Ex: His novels flailed away at ignorance and indecency and his editorials were partisan, personal, fervent, and emotional.
    Ex: She has hit out at rumours that she is a man-eater.
    Ex: Republicans have been taking a swipe at Canada by saying that the country doesn't do much when it comes to global problems.
    Ex: This time the pup simply got too close to the cat while she was just sitting there, so she swiped him.
    Ex: Pretty soon he was lamming me on every pretext he could find.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    Ex: McCain also lashed out at evangelicals in 2000 and now he's kissing their butt saying he's a Baptist.
    Ex: In the 1980s that meant having a go at all the trendy lefties and pacifists, and so our main issues were class politics and violence.
    Ex: He was refering to the unbelievable action taken by the riot police who for no good reason decided to go to town on innocent fans.
    Ex: The company is too tight to lash out on anything for the employees, even tools to increase productivity.
    Ex: I get pretty tired of ignorant people taking swats at the Catholic religion for 'worshiping statues'.

    Spanish-English dictionary > arremeter contra

  • 2 abalanzarse sobre

    v.
    to jump at, to leap on, to fly upon, to come at.
    Los chicos se abalanzaron al automóvil The boys rushed toward the car.
    * * *
    (v.) = lam into, lay into, bear down on
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    Ex. Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast.
    * * *
    (v.) = lam into, lay into, bear down on

    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.

    Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    Ex: Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast.

    Spanish-English dictionary > abalanzarse sobre

  • 3 emprenderla(s) a golpes con

    (v.) = lam into, lay into
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    * * *
    (v.) = lam into, lay into

    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.

    Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.

    Spanish-English dictionary > emprenderla(s) a golpes con

  • 4 lanzarse sobre

    v.
    to rush at, to hurl oneself at, to dash at, to lunge at.
    * * *
    (v.) = descend upon, lam into, lay into
    Ex. Their reluctance may result from past experience of tension created when the librarian envisioned three dozen classmates descending like locusts upon the library.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.
    * * *
    (v.) = descend upon, lam into, lay into

    Ex: Their reluctance may result from past experience of tension created when the librarian envisioned three dozen classmates descending like locusts upon the library.

    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.

    Spanish-English dictionary > lanzarse sobre

  • 5 atónito

    adj.
    astonished, amazed, bewildered, dumbfounded.
    * * *
    1 astonished, amazed
    * * *
    ADJ amazed, astounded
    * * *
    - ta adjetivo astonished, amazed

    me quedé atónitoI was astonished o (colloq) flabbergasted

    * * *
    = dumbfounded, in a spin, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, astonished.
    Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
    Ex. The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    ----
    * dejar a Alguien atónito = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechless.
    * dejar atónito = stun, astound.
    * quedarse atónito = be astonished, be bowled over, stun into + speechlessness.
    * quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.
    * * *
    - ta adjetivo astonished, amazed

    me quedé atónitoI was astonished o (colloq) flabbergasted

    * * *
    = dumbfounded, in a spin, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, astonished.

    Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.

    Ex: The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    * dejar a Alguien atónito = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechless.
    * dejar atónito = stun, astound.
    * quedarse atónito = be astonished, be bowled over, stun into + speechlessness.
    * quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.

    * * *
    astonished, amazed
    me quedé atónito al enterarme de la noticia I was amazed o astonished o astounded o ( colloq) flabbergasted when I heard the news
    se la quedaron mirando atónitos they stared at her in amazement o astonishment
    * * *

    atónito
    ◊ -ta adjetivo

    astonished, amazed;
    se quedó mirándola atónito he stared at her in amazement
    atónito,-a adjetivo amazed, astonished

    ' atónito' also found in these entries:
    Spanish:
    atónita
    - boquiabierta
    - boquiabierto
    - fría
    - frío
    - helada
    - helado
    - seca
    - seco
    English:
    boggle
    - flabbergasted
    - astounded
    - stun
    - stunned
    * * *
    atónito, -a adj
    astonished, astounded;
    me quedé atónito con lo que me contó I was astonished o astounded by what he told me;
    miraba con ojos atónitos she watched wide-eyed
    * * *
    adj astonished, amazed;
    me dejas atónito you astonish o amaze me
    * * *
    atónito, -ta adj
    : astonished, amazed

    Spanish-English dictionary > atónito

  • 6 estupefacto

    adj.
    astonished, astounded, amazed, bemused.
    * * *
    1 astounded, dumbfounded, flabbergasted
    * * *
    * * *
    - ta adjetivo astonished, amazed
    * * *
    = astounded, staggered, dumbfounded, speechless, stunned, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
    Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
    Ex. The confrontation with this reality is understood as a consequence of the speechless horror that evil produces.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    ----
    * dejar a Alguien estupefacto = make + Posesivo + eyes + pop (out), leave + Nombre + speechless, astound.
    * dejar estupefacto = stagger.
    * quedarse estupefacto = stun into + speechlessness, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, be speechless, be gobsmacked, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.
    * * *
    - ta adjetivo astonished, amazed
    * * *
    = astounded, staggered, dumbfounded, speechless, stunned, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.

    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.

    Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
    Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
    Ex: The confrontation with this reality is understood as a consequence of the speechless horror that evil produces.
    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    * dejar a Alguien estupefacto = make + Posesivo + eyes + pop (out), leave + Nombre + speechless, astound.
    * dejar estupefacto = stagger.
    * quedarse estupefacto = stun into + speechlessness, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, be speechless, be gobsmacked, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.

    * * *
    astonished, amazed
    me quedé estupefacto I was astonished o amazed o speechless
    la noticia me dejó estupefacto the news left me speechless o amazed me
    * * *

    estupefacto
    ◊ -ta adjetivo

    astonished, amazed
    estupefacto,-a adjetivo astounded, flabbergasted: ¡me has dejado estupefacto!, I'm flabbergasted!

    ' estupefacto' also found in these entries:
    Spanish:
    estupefacta
    English:
    astound
    - dumbfounded
    - dumbstruck
    - stupefy
    - dumb
    - flabbergasted
    - stagger
    * * *
    estupefacto, -a adj
    astonished, astounded;
    dejar a alguien estupefacto to astonish o astound sb;
    quedarse estupefacto to be astonished o astounded
    * * *
    adj stupefied, speechless
    * * *
    estupefacto, -ta adj
    : astonished, stunned

    Spanish-English dictionary > estupefacto

  • 7 asombrado

    adj.
    amazed, bewildered.
    past part.
    past participle of spanish verb: asombrar.
    * * *
    1→ link=asombrar asombrar
    1 amazed, astonished, surprised
    * * *
    = astounded, stunned, flabbergasted, thunderstruck, startled, astonished.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. What with Consuelo Feng in tears and Bernice Washington very pale, and startled, all was incomprehensible.
    Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    * * *
    = astounded, stunned, flabbergasted, thunderstruck, startled, astonished.

    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.

    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: What with Consuelo Feng in tears and Bernice Washington very pale, and startled, all was incomprehensible.
    Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.

    * * *
    adj amazed

    Spanish-English dictionary > asombrado

  • 8 boquiabierto

    adj.
    open-mouthed, confounded, astonished, dumbfounded.
    * * *
    1 open-mouthed, agape
    2 (embobado) dumbfounded, flabbergasted, agape
    3 (sin poder hablar) speechless
    * * *
    * * *
    - ta adjetivo
    * * *
    = gaping, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck.
    Ex. These gaping sightseers never took account of the difficulties of going through the shop.
    Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    ----
    * dejar a Alguien boquiabierto = leave + Nombre + gagging, make + Posesivo + eyes + pop (out).
    * quedarse boquiabierto = give + a gasp of, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.
    * * *
    - ta adjetivo
    * * *
    = gaping, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck.

    Ex: These gaping sightseers never took account of the difficulties of going through the shop.

    Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    * dejar a Alguien boquiabierto = leave + Nombre + gagging, make + Posesivo + eyes + pop (out).
    * quedarse boquiabierto = give + a gasp of, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.

    * * *
    me quedé boquiabierto cuando vi el retrato I was astonished o speechless when I saw the portrait, the portrait left me speechless
    su desfachatez me dejó boquiabierto I was astonished at o by his nerve
    me quedé boquiabierto cuando me agredió de esa manera I was dumbfounded o dumbstruck when she attacked me like that
    * * *

    boquiabierto
    ◊ -ta adjetivo: quedarse boquiabierto to be speechless o dumbfounded

    boquiabierto,-a adjetivo
    1 open-mouthed
    2 (atónito) flabbergasted

    ' boquiabierto' also found in these entries:
    Spanish:
    boquiabierta
    English:
    bowl over
    - breath
    - gape
    - gasp
    - knock out
    - speechless
    - jaw
    - open
    * * *
    boquiabierto, -a adj
    1. [con boca abierta] open-mouthed
    2. [embobado] astounded, speechless;
    se quedó boquiabierto contemplando la escena he watched the scene in bewilderment;
    su respuesta me dejó boquiabierta her answer left me speechless
    * * *
    speechless;
    quedarse boquiabierto be speechless
    * * *
    boquiabierto, -ta adj
    : open-mouthed, speechless, agape

    Spanish-English dictionary > boquiabierto

  • 9 obnubilado

    1 (ofuscado) blinded, dazzled
    * * *
    = flabbergasted, astounded, stunned, thunderstruck.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    * * *
    = flabbergasted, astounded, stunned, thunderstruck.

    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.

    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.

    Spanish-English dictionary > obnubilado

  • 10 pasmado

    adj.
    1 baffled, aghast, amazed, appalled.
    2 stunted.
    past part.
    past participle of spanish verb: pasmar.
    * * *
    1 flabbergasted, open-mouthed
    ¿qué haces ahí pasmado? what are you gaping at?
    \
    dejar pasmado,-a a alguien to stun somebody, amaze somebody
    quedarse pasmado,-a to be flabbergasted, be stunned
    * * *
    ADJ
    1) (=asombrado) astonished, amazed

    estar o quedar pasmado de — to be amazed at, be astonished at

    2) (=atontado) stunned, dumbfounded

    ¡oye, pasmado! — * hey, you dope!

    3) (=frío) frozen stiff; (Bot) frostbitten
    4) LAm [herida] infected; [persona] unhealthy-looking, ill-looking
    5) CAm, Méx (=estúpido) stupid; (=torpe) clumsy
    6) LAm [fruta] overripe
    * * *
    - da adjetivo
    1) (fam) < persona>
    2) (Chi, Méx) < fruta> stunted
    * * *
    = stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.
    Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.
    Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    ----
    * dejar pasmado = stagger.
    * quedarse pasmado = stun.
    * * *
    - da adjetivo
    1) (fam) < persona>
    2) (Chi, Méx) < fruta> stunted
    * * *
    = stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.

    Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.

    Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
    Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.
    Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
    Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.
    * dejar pasmado = stagger.
    * quedarse pasmado = stun.

    * * *
    pasmado -da
    A ( fam) ‹persona›
    ¡no te quedes ahí pasmado, ayúdame! don't stand there gaping o gawping o with your mouth open, help me! ( colloq)
    la noticia me dejó pasmada I was amazed o stunned o flabbergasted by the news ( colloq)
    B (Chi, Méx) ‹fruta› stunted
    * * *

    Del verbo pasmar: ( conjugate pasmar)

    pasmado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    pasmado    
    pasmar
    pasmado
    ◊ -da adjetivo (fam) ‹ persona›: la noticia me dejó pasmada I was stunned by the news (colloq)

    pasmar ( conjugate pasmar) verbo transitivo (fam) to amaze, stun
    pasmado,-a adj (asombrado) amazed: ¡me dejas pasmado!, you amaze me!
    se quedó pasmada delante del cuadro, she was stunned by the painting

    ' pasmado' also found in these entries:
    Spanish:
    pasmada
    - lelo
    English:
    stun
    - thunderstruck
    - astonish
    * * *
    pasmado, -a
    adj
    1. [asombrado] astonished, astounded
    2. [atontado] stunned
    3. [enfriado] frozen stiff;
    me quedé pasmado esperando el autobús I nearly froze to death waiting for the bus
    nm,f
    halfwit
    * * *
    adj
    1 ( aturdido) stunned
    2 ( quieto) still
    * * *
    pasmado, -da adj
    : stunned, flabbergasted
    * * *
    pasmado adj amazed

    Spanish-English dictionary > pasmado

См. также в других словарях:

  • lam into — verb hit violently, as in an attack • Syn: ↑tear into, ↑lace into, ↑pitch into, ↑lay into • Hypernyms: ↑hit • Verb Frames: Somebody s something …   Useful english dictionary

  • lam into — phrasal verb [transitive] Word forms lam into : present tense I/you/we/they lam into he/she/it lams into present participle lamming into past tense lammed into past participle lammed into British informal lam into someone to strongly attack or… …   English dictionary

  • lam into somebody — ˌlam ˈinto sb derived (BrE, informal) to attack sb violently with blows or words • She really lammed into her opponent during the debate. Main entry: ↑lamderived …   Useful english dictionary

  • lam — lam1 /lam/, v., lammed, lamming. Slang. v.t. 1. to beat; thrash. v.i. 2. to beat; strike; thrash (usually fol. by out or into). [1590 1600; < ON lamdi, past tense of lemja to beat; akin to LAME1] lam2 …   Universalium

  • lam — lam1 verb (lams, lamming, lammed) (also lam into) informal hit hard or repeatedly. Origin C16: perh. of Scand. origin. lam2 N. Amer. informal noun (in phr. on the lam) in flight, especially from the police. verb …   English new terms dictionary

  • lam — I UK [læm] / US verb Word forms lam : present tense I/you/we/they lam he/she/it lams present participle lamming past tense lammed past participle lammed Phrasal verbs: lam into II UK [læm] / US noun on the lam …   English dictionary

  • lam — I. /læm/ (say lam) Colloquial –verb (t) (lammed, lamming) 1. to beat; strike. –phrase 2. lam into, to thrash; rain down a succession of blows on. {from Old Norse lamði, past tense of lemja beat so as to disable; related to lame1} II. /læm/ (say… …  

  • lam — Ⅰ. lam [1] ► VERB (lammed, lamming) (often lam into) informal ▪ hit hard or repeatedly. ORIGIN perhaps Scandinavian. Ⅱ. lam [2] N. Amer. informal …   English terms dictionary

  • HERMENEUTICS — HERMENEUTICS, the science of biblical interpretation. The rabbis saw the Pentateuch as a unified, divinely communicated text, consistent in all its parts. It was consequently possible to uncover deeper meanings and to provide for a fuller… …   Encyclopedia of Judaism

  • lam — 1. v. (lammed, lamming) sl. 1 tr. thrash; hit. 2 intr. (foll. by into) hit (a person etc.) hard with a stick etc. Etymology: perh. f. Scand.: cf. ON lemja beat so as to LAME 2. n. Phrases and idioms: on the lam US sl. in flight, esp. from the… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»